« Margautis aurait bien voulu changer l’histoire
Mais Homère n’avait pas très envie de la croire. »
Pièce n°6 pour confinés : « De l’utilité d’être dur d’oreille. »
Athènes, en l’An 850 avant JC
LE NARRATEUR :
Tout prés d’Athènes….Huit cent cinquante avant notre ère.
Nous allons voir comment, le dénommé Homère
A conçu l’Odyssée. Il était dur d’oreille….
Mais ce lourd handicap fait parfois des merveilles.
Homère ! Où est Homère ? Il faut que je le vois !
Ce que je viens d’apprendre me laisse encore baba.
Il faut absolument que je puisse lui narrer
Cet incroyable scoop que les augures ont fait.
Cela va chambouler ses critères de la gloire
Et va pousser Homère à modifier l’histoire
D’un Ulysse qui n’est pas, tout ce que l’on disait.
Et Homère va devoir transformer l’Odyssée.
Homère, Ah, te voilà !
HOMERE:
…………………….Qu’est ceci? Qui va là ?
Je ne vois plus bien clair, punition d’Athéna,
Et depuis quelques temps, malgré mon ORL,
J’ai une fâcheuse tendance à être dur d’oreille.
MARGAUTIS:
C’est moi ! Tu me connais ! Car je suis Margautis,
La fille qui a gagné le grand concours des miss.
Je suis la dernière fille du maçon Abélatre.
HOMERE:
Oui, c’est vrai, dans le temps, j’étais un peu bellâtre.
MARGAUTIS:
Je n’ai pas dit cela! Tu as très mal compris !
Oui, je sais que tu as de gros problèmes d’ouïe.
Le vieil augure m’a dit, il y a quelques jours :
« Méfie-toi car Homère devient un peu trop sourd. »
Mais il m’est impossible de ne pas te narrer
L’incroyable découverte qui vient d’être annoncée.
On vient de retrouver, en creusant une tombe,
Le testament d’Ulysse …Et c’est une vraie bombe !
HOMERE:
Pourquoi veux-tu que je me fasse teinter en blonde?
MARGAUTIS:
Non, ce n’est pas cela, mais tout le pays sait
Qu’Homère doit inventer l’Iliade et l’Odyssée.
Ecoute, c’est passionnant ! Tu vas devoir revoir
Tous les aboutissants de ta fameuse histoire……..
Ulysse était tout seul, au milieu de la mer,
Isolé sur une île, et ne savait que faire.
HOMERE:
Mais pourquoi avait-il des poids et des altères?
MARGAUTIS:
Pour calmer Athéna, il tua un dindon………
HOMERE:
C’est une vraie crapule, ce Dieu Poséidon!
C’est un type pas réglo ; il est même un peu fourbe.
Il est capable de tout, même de voler ma gourde.
MARGAUTIS:
Après le sacrifice, en scrutant l’horizon,
Ulysse se dit « Où vais-je ? Car telle est ma question ? »
HOMERE:
Mais non ! Ce n’est pas ça ! Pas Télémaquestion !
Son nom est Télémaque, je sais que j’ai raison !
MARGAUTIS:
Comme il faisait fort chaud, il trouva un chapeau……..
HOMERE:
A quoi ça peut servir de trouer des rideaux ?
Avec de la jugeote, on fabrique un radeau.
Ça, c’est une bonne idée : se construire un radeau!
MARGAUTIS:
C’est ce qu’il fit après, en coupant des troncs d’arbres.
Et il tissa une voile avec ses poils de barbe.
C’était très ingénieux car Ulysse n’est pas sot!
HOMERE:
C’est vrai qu’elle est sexy, la môme Calypso !
Elle le sait, cette chienne… Son charme ira très loin.
MARGAUTIS:
Et pour se sustenter, il fit rôtir un chien ………
HOMERE:
Pourquoi avait-il peur d’avoir des acariens ?
Tu as du mal comprendre. D’après mes souvenirs
C’est chez les Phéaciens qu’il manqua de mourir.
MARGAUTIS:
Pour se faire un couteau, il aiguisa un os………….
HOMERE:
Elle s’appelle Nausicaa, c’est la fille d’Alcinoos!
MARGAUTIS:
Et il pria Eole, car il voulait partir………..
HOMERE:
C’était une pouffiasse, poussée par son désir !
Cette histoire est connue depuis la nuit des temps,
Et le sexe est toujours motifs d’égarements.
MARGAUTIS:
Eole lui répondit:” Conduis donc toi en homme”
HOMERE:
Ça, c’est une pratique du pays de Sodome ?
Pourtant, je le croyais au pays des Cicones.
MARGAUTIS:
Ulysse, un peu perdu mais bouillonnant de rage……….
HOMERE:
Ce n’est pas le moment de plonger à la plage !
D’autant qu’il me souvient, qu’il n’aimait pas la nage.
Ce n’est pas comme les gens du peuple des Lotophages!
MARGAUTIS:
Ne voyant pas comment résoudre son problème………..
HOMERE:
C’est sûr, contre le soleil, un badigeon de crème….
Sinon la peau vieillit et on attrape des cloques.
N’était-il pas sur l’île de ce fameux cyclope ?
MARGAUTIS:
De partir au plus vite, il croyait faire son deuil……..
HOMERE:
Non ! C’est avec un pieu qu’il lui a crevé l’œil !
MARGAUTIS:
Et pourtant, il voulait, simplement s’en aller !...........
HOMERE:
S’empaler sur un pieu ! Qu’elle mouche l’a donc piqué ?
Il aurait mieux valu essayer de filer
Car Polyphème était, totalement enivré.
MARGAUTIS:
Son radeau était là, sur le bord du lagon…………
HOMERE:
Comment ça il voulait acheter un beau caleçon!
Je commence à douter de ta compréhension !
En vrai, il arriva sur l’île des Lestrygons !
MARGAUTIS:
Et un jour, il se dit : « Je dois me décider »………….
HOMERE:
Mais elle a tous les vices, la fameuse Circé !
MARGAUTIS:
Alors, plein de courage, il tira le radeau…………..
HOMERE:
Non, c’est invraisemblable ! Encore des rideaux ?
Qu’elle est l’utilité ? C’est vraiment un blaireau !
D’autant qu’ils furent, alors, transformés en pourceaux !
MARGAUTIS:
Et il partit confiant, au plus loin de la mer………
HOMERE:
Il faut bien éviter les plaisirs de la chair
Sinon on peut sombrer dans les bouches de l’Enfer.
MARGAUTIS:
Après une tempête, il retrouva la terre.
Il erra quelques jours, allant de-ci, de-là,
Cherchant, à chaque instant, de quoi faire un repas.
Un soir, il s’endormit dans un champ de luzerne……….
HOMERE:
Ne jamais écouter le beau chant des sirènes.
MARGAUTIS:
Puis, une fois réveillé, il ne resta pas là
HOMERE:
Je ne vois pas Ulysse marcher en youpala !
Ce n’est plus de son âge, d’autant qu’il arriva
Dans les pays étranges de Charybde et Scylla!
MARGAUTIS:
Quand il avait fort soif, il buvait l’eau des flaques…………..
HOMERE:
Retourne à sa baraque ? Mais non, c’était Ithaque.
MARGAUTIS:
Et pour pouvoir manger, il se mit à chasser………..
HOMERE:
Manger des échassiers ?.....Il était chez Eumée.
MARGAUTIS:
Se dirigeant toujours vers le soleil levant …………..
HOMERE:
Avoir une rage de dents, pour lui, c’est désolant !
Ça peut nous affaiblir, ce n’est pas le moment,
Car il doit corriger tous les vils prétendants !
MARGAUTIS:
Il finit par trouver les portes de la cité…………
HOMERE:
Ce n’est pas le moment de vouloir uriner!
MARGAUTIS:
Et un jour de marché, il ouvrit une échoppe.
HOMERE:
Oui! C’est ça son prénom! Sa femme, c’est Pénélope !
MARGAUTIS:
Et devint commerçant, spécialiste en bijoux
HOMERE:
Pourquoi avait-elle peur d’attraper le mildiou ?
Je ne comprends pas bien. C’est quand même un peu fou !
Elle a toujours été fidèle à son époux !
MARGAUTIS:
Sa vie se termina, comme un simple marchand.
HOMERE:
J’ai tout enregistré avec discernement.
MARGAUTIS:
Non, ce n’est pas possible! Mais tu n’as rien compris !
J’ai tout fait pour que soient évités les ennuis.
Je viens de t’annoncer qu’Ulysse n’avait jamais
Accompli toutes les choses que tu veux raconter.
HOMERE:
Oui, je te remercie. Tout ça vient confirmer
Que j’ai de bonnes raisons d’inventer l’Odyssée.
MARGAUTIS:
Mais cette histoire d’Ulysse n’a rien de bien réel.
HOMERE:
Je m’en vais à Athènes pour voir un ORL.
EPILOGUE DE : DE L’UTILITE D’ETRE DUR D’OREILLE.
LE NARRATEUR :
Et oui, heureusement qu’Homère entendait mal !
Car dire la vérité est, peut-être normal,
Mais pour pouvoir créer une si belle épopée,
Il vaut mieux s’éloigner de la réalité.
Ulysse n’avait pas eu d’aventures remarquables.
Il s’était échoué, un beau jour, sur le sable
D’une île, près de la Grèce, pays de ses désirs.
Bien sûr, il s’employa à tout faire pour partir.
Grâce à un grand radeau et poussé par le vent,
Il mit le pied, bien vite, sur ce cher continent.
Margautis l’a bien dit : il devint un marchand
Et ne fut plus jamais ce roi resplendissant.
Homère n’a pas compris le déroulement des choses.
Ou il n’a pas voulu comprendre…C’est autre chose !
Il est parfois utile, pour pouvoir inventer
D’être un peu dur d’oreille, ça peut toujours aider.
Pour pouvoir faire rêver en créant des légendes,
Il faut interpréter l’histoire et ses offrandes.
Car si on se limite à une réalité,
La belle légende sera sans pulsions ni attraits.
Bien sûr, si on faisait une véritable enquête
Sur le voyage d’Ulysse, on se sentirait bête.
Il n’a pas fait tout ce qui nous est raconté.
Mais le plus important, c’est qu’il a fait rêver.
Alors, ne cherchez pas toujours la vérité !
Homère l’a bien compris et il l’a appliqué.
C’est pas beau de mentir et nous sommes bien d’accord,
Mais travestir un peu, ça fait rêver encore.
Toutes ces histoires écrites pendant le confinement
Sont réservées, bien sûr, à mes petits-enfants.
Même s’ils sont un peu jeunes pour saisir les tenants,
Ils comprendront tout ça quand ils seront plus grands.
Papy Poher